•  

Site mapMinistère de la Culture et de la Communication

 

Bienvenue sur FranceTerme

Vous avez besoin d'un terme français ?
Ce site est consacré aux termes recommandés au Journal officiel de la République française.
Il regroupe un ensemble de termes de différents domaines scientifiques et techniques et ne constitue en aucun cas un dictionnaire de langue générale.
Certains de ces termes sont cependant d’usage courant. L’emploi des termes recommandés s’impose à l’administration, mais chacun peut les adopter.
Abonnez-vous pour être tenu informé des publications dans les domaines qui vous intéressent et participez à l'enrichissement de la langue française en nous déposant vos suggestions dans la boîte à idées.

Clin d'œil : le mot du mois

Contre vents et marées

Chacun connaît les éoliennes : la vieille éolienne, celle qui sert à pomper l'eau, ce haut et triste pylône métallique surmonté par une roue aux pales grises qu'on ne voit aujourd'hui plus souvent tourner ; et la nouvelle, la blanche, celle qui produit de l'électricité, la colonne élancée posée en plein champ et dont les trois uniques et minces pales tournent à un rythme flegmatique.

Eh bien, en voilà une nouvelle, l'hydrolienne, l'éolienne sous l'eau. Elle éveille notre imagination, notre esprit s'envole - mais, au nom d'un froid réalisme, concédons que sous l'eau nous ne verrons pas grand-chose...

L'hydrolienne n'en est encore qu'au stade expérimental. Elle exploite surtout les courants de marée. L'usine marémotrice de la Rance aussi, mais celle-ci a recours à un barrage dans un estuaire. Avec l'hydrolienne, pas de barrage, simplement une hélice dans un courant. Comme sa puissance est proportionnelle au cube de la vitesse du courant, les sites favorables sont ceux où les courants de marée sont violents. Autrement dit, les passages étroits à proximité des côtes : le Raz Blanchard dans le Cotentin, le passage du Fromveur et le Raz de Sein en Bretagne. Des lieux fascinants et dangereux, qui depuis toujours font rêver les marins...

L'hydrolienne, une invention qui, décidément, parle à l'imagination.

Saviez-vous qu'un raz (ex. la pointe du Raz) est précisément un courant d'eau, un lieu où l'eau court (un mot apparenté à l'anglais race) ?




Voir les termes : hydrolienne , mer (en) 

La librairie en ligne

Actualités

euro-obligation, obligation européenne

Vous dites eurobond, dites plutôt « euro-obligation » - Journal officiel du 13 mai 2012 [+]


8e conférence LREC

8e conférence internationale sur les ressources linguistiques et l'évaluation (LREC), du 23 au 25 mai 2012 à Istanbul (Turquie) [+]


l’État du Qatar, les Qatariens

Toponymie : Le nom des habitants de l'État du Qatar [+]


Conférence TOTh 2012

Édition 2012 des conférences Terminologie et Ontologie : Théories et Applications, 7 et 8 juin 2012 à Annecy [+]


La néologie en langue de spécialité

Journées du CRTT 2012 sur le thème « La néologie en langue de spécialité - Détection, implantation et circulation des nouveaux termes », 2 et 3 juillet 2012, à Lyon (France) [+]


 
Vous pouvez le dire en français
Ce site vous est proposé par la délégation générale à la langue française et aux langues de France (ministère de la culture et de la communication).

v2.38m